Kültür ve Turizm Bakanlığı, geçtiğimiz yıllarda Kürtçe yayımladığı Ahmed Hani'nin Mem u Zin adlı eseriyle başladığı dil açılımına bu yıl Süryanice ile devam ediyor. Bakanlık, Nusaybinli Süryani Mor Efrem'in Kutsal Ruhun Kavalı adlı eserinin tıpkı basımını, Türkçe çevirisiyle birlikte yayımlıyor. Kültür ve Turizm Bakanı Ertuğrul Günay, Süryanice bir eser yayımlanmasının, devletin attığı yeni bir adım olduğunu SABAH'a açıkladı. Nusaybinli Süryani Mor Efrem'in Kutsal Ruhun Kavalı adlı eseri, Kültür ve Turizm Bakanlığı'nın Bilim ve Felsefenin Doğulu Öncüleri adlı dizisinden yayımlanacak. Bu diziden yayımlanacak diğer bir eser de Ahmed-i Ceziri'ye ait olan Melaye Ciziri Divanı. Bakan Günay, "Geçtiğimiz yıllarda Ahmed Hani'nin Mem u Zin adlı eserini basmıştık. 'Bu tek atımlık bir açılım mıydı' diye soranlar oldu. Olmadığını kanıtlamaya çalışıyoruz. Bu yıl Ahmed-i Ceziri'nin Melaye Ciziri Divanı da Türkçe çevirisiyle birlikta Kürtçe tıpkı basım olarak yayımlanacak" diyor. Bugün başlayan Kütüphaneler Haftası öncesinde yayımlanacak eserleri açıklayan Bakan Günay, "2005-2006'dan bu yana Kültür ve Turizm Bakanlığı olarak yılda 20'yi aşmayacak şekilde, başkalarının kolay kolay yayımlamayacağı eserleri yayımlıyoruz. Amacımız yayın dünyasıyla rekabet etmek değil" sözleriyle Türkiye kültür ve tarihiyle ilgili özel eserleri yayımlamaya özen gösterdiklerini söyledi.
FARKLI BİR ŞEYH BEDREDDİN
Bu yıl yayımlanacak altı tıpkı basım eserin üç tanesi de Şeyh
Bedreddin'e ait. Kültür ve Turizm Bakanlığı yayımlayacağı ıkıh
Ekolleri Arasındaki Tartışmalı Konuların Şerhi / Letâifu'l-İşârât
F'i'l-Mesâili'l-Hilâfiyyât ile bu eserinin açıklaması niteliğinde
olan Et Teshil Şerhu Letaifi'l -İşarat ve Yargılama Usulüne Dair /
Câmiu'l-Fusûleyn eserleri ile Şeyh Bedreddin'in farklı bir yönüne
vurgu yapacak. Bakan Günay da "Şeyh Bedreddin önemli bir hukuk
alimidir. Nazım Hikmet'in Şeyh Bedrettin Destanı adlı eseri
nedeniyle sanki Anadolu sosyalizminin önderlerinden biri olarak
kabul edilir. Ama bu, işin biraz destanlaştırılmış tarafı. Şeyh
Bedreddin, önemli bir din ve hukuk alimi olarak bilinir ve Musa
Çelebi'ye de önemli bir süre Şeyhülislam'lık yapmıştır" sözleriyle
yayımlanacak eserlerin Şeyh Nedreddin'in hukuk alimliğini ön plana
çıkaracağını söylüyor.
'ANADOLU'NUN SESİ YUNUS EMRE'DİR'
Kültür ve Turizm Bakanlığı prestij yayınları bu yıl Anma ve Armağan
Eserleri Dizisi'nden de 10 eser yayımlayacak. Bu eserler, Yunus
Emre, Sait Faik Abasıyanık, Mehmet Fuat Köprülü, Mehmet Kaplan,
Abdulbaki Gölpınarlı, Ahmet Muhip Dıranas, Sabahattin Ali, Orhan
Kemal, Nabi ve Ahmet Mithat Efendi'ye odaklanıyor. Bakan Ertuğrul
Günay, Yunus Emre'ye özellikle önem verdiğini anlatıyor: "Ben Yunus
Emre'yi çok önemsiyorum. Mevlana üzerine çok görkemli etkinlikler
yapılır. Ancak bence bizim gerçek sesimiz Yunus Emre'dir. Mevlana
Farsça yazmasına rağmen daha çok bilinir çünkü felsefesi ve Sema
ritüeli tüm dünyanın ilgisini çekmiştir. Yunus Emre üzerine yapılan
çalışmayı ben de merakla bekliyorum. Övünülecek bir şey olmasını
istiyorum." Bakan Günay'ın özellikle vurguladığı bir diğer isim de
Sabahhattin Ali. Bakan Günay, yayımlanacak eser sayesinde
Sabahattin Ali'nin yeniden gündeme geleceğini söylüyor. Bu yıl
yayımlanacak prestij kitapları arasında Anadolu Kütüphaneleri,
Ankara Resim Heykel Müzesi ve Türkiye'nin 81 ilinde doğmuş yazar ve
şairlere odaklanan Edebiyat Haritası da var. Ayrıca Bakanlık,
turizm açısından önemli olan Pamukkale ve Hierapolis Milli Parkı,
Nemrut, Selimiye Camii ve Külliyesi, Kapadokya ve Göreme Milli
Parkı ile İstanbul'daki Tarihi Yerler hakkında da eserler
yayımlanacak.
(Sabah-Fırat Karadeniz)